Forums

Topic: What language you choose for jrpg

Posts 1 to 20 of 21

veltix

English or Japanese? And why?

veltix

nessisonett

Depends. English for something like Final Fantasy games. If the English voices are unbelievably terrible (like usually) then I’ll use Japanese voices. I’d use them without a doubt in Trails of Cold Steel because I played the Sky and Crossbell games in Japanese.

Plumbing’s just Lego innit. Water Lego.

Trans rights are human rights.

nessisonett

@veltix I’ve only played Vesperia and I used English voices.

Plumbing’s just Lego innit. Water Lego.

Trans rights are human rights.

TraCuz-

With Persona and NieR I used Japanese as it was more immersive for me, but like stated above english for Final Fantasy.

Currently Playing:

Rainbow 6: Siege, Kingdom Hearts 2 (1st time), Dragon's Dogma: Dark Arisen

PSN: TraCuz-

Bentleyma

English for me. I enjoy the English voice acting in games like Persona 5 and Trails of Cold Steel. Although I’ve played the beginning of Yakuza: Like A Dragon and it seems strange playing it in English because the rest of the series is Japanese.

Bentleyma

PSN: Bentleyma-

Th3solution

I’ve used English across the board for every JRPG, and also for Ghost of Tsushima. I’m just not a fan of reading subtitles. The only game I can think of that I played in Japanese was Yakuza 0, because there isn’t an English dub.

“We cannot solve our problems with the same thinking we used when we created them.”

straw-hat-crew

Always JPN for all JRPGs (and when watching anime) and for most other Japanese made games as well.
Haven't played Ghost of Tsushima yet but I will likely play it in JPN voice, seems more real that way.
I can't stand ENG dubs in JRPGs and I like reading subtitles.

Be Kind and Support Each Other.

nessisonett

@strawhatcrew I was going to play GoT in Japanese too but apparently the lip syncing is in English and noticeable.

Plumbing’s just Lego innit. Water Lego.

Trans rights are human rights.

Th3solution

@RogerRoger I was starting to worry that I was the only one! 😅
But I will say that the counterpoint to your and my preference of hearing in our native tongue and not having to struggle with reading time-limited subtitles, is the fact that there is nuance that is lost during translation. Japanese spoken inflection and tone do convey some things which might be lost in the English dub. That said, there is really good localization teams now that do a really good job at translating the cultural jokes and emotions into English scripting and performances that are entertaining for us. Every culture has inside jokes and a style of humor and drama that doesn’t come across 1:1. In my mind, even more so a reason to listen to what the translators have come up with for the English audience.

[Edited by Th3solution]

“We cannot solve our problems with the same thinking we used when we created them.”

Th3solution

@RogerRoger I detected no insensitivity, so my apologies if I seemed like the culture police there. I actually just like having the discussion and I find it an interesting topic. You make some salient points (you always do) which are important. I think you and I being in the minority as far as not preferring playing in the Japanese language benefits from those points of clarification. And honestly, I think outside the hardcore bubble, I feel like most native English speakers play in English. The JRPG and anime enthusiast groups are the main people who utilize the Japanese dialogue, I suspect.

And you’re right about the way some of the export entertainment seems almost purposefully shunning any Japanese origin so as to appeal to the West, at least in years past. I can’t remember what game I was recently watching or playing from a Japanese studio and it struck me when the character actually looked Asian. So often characters have a western look or a mixed ‘acultural’ presentation.

So yeah, I’m glad you make those points and I’m totally with you there.

“We cannot solve our problems with the same thinking we used when we created them.”

nessisonett

I’d probably add here that it’s not just games where I’ll use the subs, I exclusively watch subbed anime unless it’s like Pokemon or something. Although I tend to use more dubs in games than in anime.

Plumbing’s just Lego innit. Water Lego.

Trans rights are human rights.

Deanster101

English, i'm fascinated by the slightly out-dated and ill-fitting terms and slang used in jrpg translations, it just sets the atmosphere perfectly for me. I even like the conversations going on for about 15 minutes too long!

Deanster101

ApostateMage

Best English VO I've heard in JRPGs is the Dragon Quest games. Mostly because they're regional British accents.

ApostateMage

nessisonett

@ApostateMage Yeah, Dragon Quest XI’s VO is amazing. I loved the accented dialogue in IX on DS too.

Plumbing’s just Lego innit. Water Lego.

Trans rights are human rights.

nessisonett

@Jecht_Ultima This is why I was chuffed it got added to Game Pass PC! Started the original version back when it first released and it being added to Game Pass finally gave me the incentive to pick it back up.

Plumbing’s just Lego innit. Water Lego.

Trans rights are human rights.

ApostateMage

@nessisonett @Jecht_Ultima I finished DQXI on PS4 and was tempted to buy the definitive version but changed my mind after playing the demo. The orchestral score is great but it doesn't look as good as the original version.
I've just bought a Series S so if it's on the console Game Pass then I'll take it.

ApostateMage

Unlucky13

When I watch Anime, it just depends. Sometimes a dub is great, other times I feel like I get a much better feel for the show watching in Japanese with subtitles.

But I play all games in English as long as its been dubbed that way. Its just much easier for me as an English speaker to follow.

Unlucky13

Shigurui

Usually English, games like Ni No Kuni and NieR Gestalt/Replicant have stellar English VO's. Always play the Ninja Gaiden games with JP though, the English VO's are horrific in those games, especially Troy Baker's woeful Ryu Hayabusa.

Shigurui

This topic has been archived, no further posts can be added.